Übersetzungen und Lektorat
ins Italienische

Hast Du eine Geschichte zu erzählen oder eine Botschaft zu vermitteln?
Ich kann Dir dabei helfen, indem ich Deinen Worten die beste Form gebe und alle Sprachbarrieren abbaue, die Dich von Deinen idealen Lesern trennen.

Deutsch-Italienisch
Übersetzungen

Fach- und SEO-Übersetzungen
für Marketing, IT oder Bildung

Lektorat und
Korrekturlesen

für flüssige, fehlerfreie Texte, die den Leser fesseln

Englisch-Italienisch
Übersetzungen

Fach- und SEO-Übersetzungen
für Marketing, IT oder Bildung

Über mich

Hallo, ich bin Elena.

So beschreibe ich mich gerne: 100% echt Italienisch, halb Englisch und halb Deutsch im Herzen. Sprachen sind meine Leidenschaft und daher arbeite ich seit 2018 als freiberufliche Übersetzerin von Deutsch und Englisch nach Italienisch.

Willst Du mehr über meinen professionellen Werdegang wissen?

Was kann ich für Dich tun?

Übersetzungsdienste

Ich kombiniere meine sprachlichen Fähigkeiten mit meiner Berufserfahrung in den Bereichen Inhaltserstellung, Werbetexten und Unterricht, um Ihnen wirklich spezialisierte Übersetzungsdienste in drei Bereichen anbieten zu können:

• Marketing und Unternehmenskommunikation
• IT und Telekommunikation
• Bildung

Ich übersetze von Deutsch und Englisch. Willst Du mehr darüber erfahren?

eDIT

Lektorat und Korrekturlesen

Dank meiner Ausbildung und über sechs Jahren direkter Erfahrung in der italienischen Verlagswelt kann ich andere italienische Sprachdienste anbieten.
Zum Beispiel?

• Post-Editing maschineller Übersetzungen
• Lektorat italienischer Inhalten
• Buchlayout und E-Book-Design

Nur guter Stil und Kohärenz sind erlaubt. Hast Du Interesse?

editing del testo

Was zeichnet mich aus

Persönliche
Betreuung

Ich habe weder eine gespaltene Persönlichkeit noch Mitarbeiter: Du wirst immer nur mit mir sprechen.
Falls du andere Dienste oder Sprachkombinationen benötigst, kann ich Dir gerne andere Kollegen empfehlen, denen ich vertraue.

Vertraulichkeit

Ich weiß, dass deine Dokumente privat und sehr wichtig sind. Daher verspreche ich, deine Dateien sicher aufzubewahren: ich benutze meinen eigenen Laptop und speichere alles auf der Festplatte, nicht in der Cloud. Außerdem kann ich deine Dateien am Ende unserer Zusammenarbeit nach Bedarf löschen.

Sprachgefühl

Grammatik ist meine große Stärke, aber auch meine Liebe zum Lesen und Reisen sowie meine praktischen Spracherfahrungen in Deutschland tragen zu meinem feinfühligen Sprachgefühl bei. Umgangsprache und Dialekte sind für mich kein Alptraum sondern eine spannende Herausforderung!

Persönliche Note

Bei allem was ich mache bin ich vor allem eines: immer mit ganzem Herzblut bei der Sache. Das ist das kleine Extra, dass mir oft zum Erfolg verhilft. Eine Maschine wird dein Projekt nicht als einzigartig ansehen und die meisten Agenturen haben keine Zeit, Dich so umfangreich zu betreuen wie ein freiberuflicher Übersetzer.

Nicht nur Übersetzungen ins Italienische

sondern auch personalisierte Beratung, engagierte Betreuung
und klare Kommunikation immer im Preis inbegriffen!
Sollen wir in Kontakt treten?

Unverbindlich – Antwort binnen 24 Stunden

consi

Wer bin ich

Mein Name ist Elena Volpato und ich biete seit 2018 Sprach- und Verlagsdienstleistungen an. Mit einem Abschluss in Sprachen mit Spezialisierung auf das Verlagswesen bin ich heute als Übersetzerin aus dem Englischen und Deutschen tätig, aber auch als freiberufliche Lektorin und Korrektorin.

Edit, von edĕre (lat.: veröffentlichen), und Versa, von vertĕre (lat.: sich drehen, mutieren): das sind die beiden Gesichter meiner Arbeit, die ich in einer einzigen Website und einem einzigen Namen, der meine Arbeit widerspiegelt, vereinen möchte!

Meine E-Mail

  • editetversa[@]gmail[.]com

Meine Online-Profile

Instagram_Elena Volpato Linkedin_Elena Volpato  ProZ_Elena Volpato